Ένα ακόμα... «γλωσσικό ζήτημα»
-
- Δημοσιεύσεις: 170
- Εγγραφή: Πέμ Νοέμ 26, 2009 9:59 pm
Re: Ένα ακόμα... «γλωσσικό ζήτημα»
Πάντως παιδιά με το γλωσσικό ζήτημα (back to topic) πιστεύω πως δεν αντιμετοπίζει πρόβλημα η ελληνική γλώσσα απο την τεχνολογία.
Παιρνοντας αγγλικούς όρους και συνδιάζοντάς τους με ελληνικούς είναι κάτι που προκαλεί σαφέστατα μια πολυ γρήγορη αφομοίωση. ΠΧ:
σκανιάρισμα (σκανάρισμα για ιούς)
Εδώ ένας αμερικάνος η ένας εγγλέζος θα σήκωνε τα χέρια ψηλά. Δεν μπορούν να διανοηθούν τι σημαίνει σύνδεση λέξεων. Μόνο το man κολλάνε και το woman σε όποια λέξη θέλουν και αυτό είναι όλο...
Παιρνοντας αγγλικούς όρους και συνδιάζοντάς τους με ελληνικούς είναι κάτι που προκαλεί σαφέστατα μια πολυ γρήγορη αφομοίωση. ΠΧ:
σκανιάρισμα (σκανάρισμα για ιούς)
Εδώ ένας αμερικάνος η ένας εγγλέζος θα σήκωνε τα χέρια ψηλά. Δεν μπορούν να διανοηθούν τι σημαίνει σύνδεση λέξεων. Μόνο το man κολλάνε και το woman σε όποια λέξη θέλουν και αυτό είναι όλο...
DFS Hole:
- Spoiler: show
- Κηπουρίδης
- Δημοσιεύσεις: 397
- Εγγραφή: Παρ Φεβ 05, 2010 5:05 pm
Re: Ένα ακόμα... «γλωσσικό ζήτημα»
Καλά , ούτε στην ελληνική γλώσσα υπάρχει αυτό που αναφέρεις ( νομίζω ) . Ένα παιχνίδι που δημιουργήθηκε λόγω της τεχνολογίας είναι ( άσε που εγώ δεν τον ήξερα τον όρο , ούτε έχω κάποιον άλλον στο μυαλό μου παρόμοιο ) .
Λύσεις θεμάτων ΠΔΠ: https://pdp-archive.github.io/
Μπούσουλας διαβάσματος ΠΔΠ: http://snf-800715.vm.okeanos.grnet.gr/PDP/
Tutorials: https://kallinikos.github.io/
Επίσημο forum ΠΔΠ: https://www.pdpforum.eu.org/forum/
Μπούσουλας διαβάσματος ΠΔΠ: http://snf-800715.vm.okeanos.grnet.gr/PDP/
Tutorials: https://kallinikos.github.io/
Επίσημο forum ΠΔΠ: https://www.pdpforum.eu.org/forum/
- kernelpanic
- Δημοσιεύσεις: 404
- Εγγραφή: Κυρ Δεκ 21, 2008 8:16 pm
- Τοποθεσία: Αθήνα
Re: Ένα ακόμα... «γλωσσικό ζήτημα»
Σάρωση, λαϊκιστί σκούπισμα.Κηπουρίδης έγραψε:Καλά , ούτε στην ελληνική γλώσσα υπάρχει αυτό που αναφέρεις ( νομίζω )
Επομέρως σκανιάρισμα->σαρίωση.

99 little bugs in the code,
99 bugs in the code,
Fix one bug,
Compile again,
104 little bugs in the code.
99 bugs in the code,
Fix one bug,
Compile again,
104 little bugs in the code.
- Κηπουρίδης
- Δημοσιεύσεις: 397
- Εγγραφή: Παρ Φεβ 05, 2010 5:05 pm
Re: Ένα ακόμα... «γλωσσικό ζήτημα»
Ψσσς , η σαρίωση ήταν καλύτερη !
Επιμένω ότι δεν συναντάμε και στην ελληνική γλώσσα κάτι τέτοιο !
Επιμένω ότι δεν συναντάμε και στην ελληνική γλώσσα κάτι τέτοιο !
Λύσεις θεμάτων ΠΔΠ: https://pdp-archive.github.io/
Μπούσουλας διαβάσματος ΠΔΠ: http://snf-800715.vm.okeanos.grnet.gr/PDP/
Tutorials: https://kallinikos.github.io/
Επίσημο forum ΠΔΠ: https://www.pdpforum.eu.org/forum/
Μπούσουλας διαβάσματος ΠΔΠ: http://snf-800715.vm.okeanos.grnet.gr/PDP/
Tutorials: https://kallinikos.github.io/
Επίσημο forum ΠΔΠ: https://www.pdpforum.eu.org/forum/
- kernelpanic
- Δημοσιεύσεις: 404
- Εγγραφή: Κυρ Δεκ 21, 2008 8:16 pm
- Τοποθεσία: Αθήνα
Re: Ένα ακόμα... «γλωσσικό ζήτημα»
ΦραπεδόγαλοΚηπουρίδης έγραψε:Επιμένω ότι δεν συναντάμε και στην ελληνική γλώσσα κάτι τέτοιο !
καραβόπανο
ξεπορτίζω(πρόθεμα, αλλά ελληνικό)
αστακομακαρονάδα
και πάει λέγοντας.

99 little bugs in the code,
99 bugs in the code,
Fix one bug,
Compile again,
104 little bugs in the code.
99 bugs in the code,
Fix one bug,
Compile again,
104 little bugs in the code.
- Κηπουρίδης
- Δημοσιεύσεις: 397
- Εγγραφή: Παρ Φεβ 05, 2010 5:05 pm
Re: Ένα ακόμα... «γλωσσικό ζήτημα»
Αυτές είναι σύνθετες , δεν είναι σαν το παρένθετο που αναφέρεται πιο πάνω !
Λύσεις θεμάτων ΠΔΠ: https://pdp-archive.github.io/
Μπούσουλας διαβάσματος ΠΔΠ: http://snf-800715.vm.okeanos.grnet.gr/PDP/
Tutorials: https://kallinikos.github.io/
Επίσημο forum ΠΔΠ: https://www.pdpforum.eu.org/forum/
Μπούσουλας διαβάσματος ΠΔΠ: http://snf-800715.vm.okeanos.grnet.gr/PDP/
Tutorials: https://kallinikos.github.io/
Επίσημο forum ΠΔΠ: https://www.pdpforum.eu.org/forum/
- kernelpanic
- Δημοσιεύσεις: 404
- Εγγραφή: Κυρ Δεκ 21, 2008 8:16 pm
- Τοποθεσία: Αθήνα
Re: Ένα ακόμα... «γλωσσικό ζήτημα»
Όρισε σε τι αναφέρεσαι απ'την αρχή, εγώ νόμιζα ότι αναφερόσουν σε αυτό:Κηπουρίδης έγραψε:Αυτές είναι σύνθετες , δεν είναι σαν το παρένθετο που αναφέρεται πιο πάνω !
Και τώρα που το λές...Virus•Hacker•Kontos έγραψε: Παιρνοντας αγγλικούς όρους και συνδιάζοντάς τους με ελληνικούς είναι κάτι που προκαλεί σαφέστατα μια πολυ γρήγορη αφομοίωση.
...πολύ καλή ιδέα!Κηπουρίδης έγραψε:παρένθετο

99 little bugs in the code,
99 bugs in the code,
Fix one bug,
Compile again,
104 little bugs in the code.
99 bugs in the code,
Fix one bug,
Compile again,
104 little bugs in the code.
- Κηπουρίδης
- Δημοσιεύσεις: 397
- Εγγραφή: Παρ Φεβ 05, 2010 5:05 pm
Re: Ένα ακόμα... «γλωσσικό ζήτημα»
Στην σύνθετη λέξη , παίρνεις ένα συνθετικό , παίρνεις και το δεύτερο , τα βάζεις δίπλα δίπλα , και τέλος . Στο σκανΙαρισμα όμως παίρνεις την λέξη σκανάρισμα , βάζεις ΣΤΗ ΜΕΣΗ ΤΗΣ την λέξη ιός , και συνεχίζεις με την αρχική σου λέξη (ρισμά , από σκανάρισμα ) . Και λέω ότι αυτός ο τρόπος δημιουργίας λέξεων , που χαρακτήρισα ως παρενθετικό , δεν υπάρχει πουθενά στην ελληνική γλώσσα . Οπότε δεν ήταν παράδειγμα το σκανΙάρισμα , αλλά η μοναδική εξαίρεση ( ούτε καν , γιατί δεν αποτελεί επίσημα λέξη της ελληνικής , ζήτημα να την χρησιμοποιούν 1.000 άτομα
) .

Λύσεις θεμάτων ΠΔΠ: https://pdp-archive.github.io/
Μπούσουλας διαβάσματος ΠΔΠ: http://snf-800715.vm.okeanos.grnet.gr/PDP/
Tutorials: https://kallinikos.github.io/
Επίσημο forum ΠΔΠ: https://www.pdpforum.eu.org/forum/
Μπούσουλας διαβάσματος ΠΔΠ: http://snf-800715.vm.okeanos.grnet.gr/PDP/
Tutorials: https://kallinikos.github.io/
Επίσημο forum ΠΔΠ: https://www.pdpforum.eu.org/forum/
-
- Δημοσιεύσεις: 711
- Εγγραφή: Κυρ Δεκ 21, 2008 2:45 pm
Re: Ένα ακόμα... «γλωσσικό ζήτημα»
http://www.acepolls.com/polls/1132821Κηπουρίδης έγραψε:Στην σύνθετη λέξη , παίρνεις ένα συνθετικό , παίρνεις και το δεύτερο , τα βάζεις δίπλα δίπλα , και τέλος . Στο σκανΙαρισμα όμως παίρνεις την λέξη σκανάρισμα , βάζεις ΣΤΗ ΜΕΣΗ ΤΗΣ την λέξη ιός , και συνεχίζεις με την αρχική σου λέξη (ρισμά , από σκανάρισμα ) . Και λέω ότι αυτός ο τρόπος δημιουργίας λέξεων , που χαρακτήρισα ως παρενθετικό , δεν υπάρχει πουθενά στην ελληνική γλώσσα . Οπότε δεν ήταν παράδειγμα το σκανΙάρισμα , αλλά η μοναδική εξαίρεση ( ούτε καν , γιατί δεν αποτελεί επίσημα λέξη της ελληνικής , ζήτημα να την χρησιμοποιούν 1.000 άτομα) .
- Spoiler: show
svyr cercrv an inevrfnv cbyl tvn an gb iyrcrvf nhgb... cvtrar xnzvn ibygn yrj tj.
- Κηπουρίδης
- Δημοσιεύσεις: 397
- Εγγραφή: Παρ Φεβ 05, 2010 5:05 pm
Re: Ένα ακόμα... «γλωσσικό ζήτημα»
Σωστό σε βρίσκω , αλλά το spoiler πού κολλούσε ;;;
Λύσεις θεμάτων ΠΔΠ: https://pdp-archive.github.io/
Μπούσουλας διαβάσματος ΠΔΠ: http://snf-800715.vm.okeanos.grnet.gr/PDP/
Tutorials: https://kallinikos.github.io/
Επίσημο forum ΠΔΠ: https://www.pdpforum.eu.org/forum/
Μπούσουλας διαβάσματος ΠΔΠ: http://snf-800715.vm.okeanos.grnet.gr/PDP/
Tutorials: https://kallinikos.github.io/
Επίσημο forum ΠΔΠ: https://www.pdpforum.eu.org/forum/
-
- Δημοσιεύσεις: 711
- Εγγραφή: Κυρ Δεκ 21, 2008 2:45 pm
Re: Ένα ακόμα... «γλωσσικό ζήτημα»
πουθενά, είναι όλα τεφάλ στο φόρουμ... Απλώς τα χω πάρει με τον φορητό μου... (γιαπ γιαπ Dell Studio 1537, aka Studio 15)Κηπουρίδης έγραψε:Σωστό σε βρίσκω , αλλά το spoiler πού κολλούσε ;;;
svyr cercrv an inevrfnv cbyl tvn an gb iyrcrvf nhgb... cvtrar xnzvn ibygn yrj tj.